Tag 'highway = residential'
Value histogram for key 'note'
- 239: Ergänzungsstraße mit besonderer Bedeutung
- 53: Übergeordnete Straße, Stufe III
- 42: Gropiusstadt
- 42: Tempo 20-Zone, keine "Spielstraße"
- 34: Britz
- 15: blind end
- 14: Fahrbahnoberfläche mittig Kopfsteinpflaster, rechts Asphalt
- 13: StEP III - örtliche Straßenverbindung
- 11: Radweg Richtung Westen durch Vz. 254 gesperrt und teilweise unbenutzbar Radweg Richtung Osten: Markierungen teilweise kaum noch sichtbar
- 11: Buckow
- 9: Nr. 1-73: Rudow
- 9: Forrest Road
- 9: Straßenname vor Ort zusammengeschrieben, auc lt. WMS Berlin; korrekt wäre, da nach einem Ort benannt, eine getrennte Schreibung und so wird es auch in einigen behördlichen Dokumenten verwendet, deshalb auch als alt_name eingetragen
- 8: Nr. 1-17, 36-46 Buckow;Nr. 24-33 Gropiusstadt
- 8: 7,5 tonnen Fahrzeuge sind in dieser Strasse nicht erlaubt.
- 8: Buckow - Sackgasse
- 8: Einbahnstraße bis Juni 2025
- 7: Gehört nicht zum übergeordneten Straßennetz, aber laut Verkehrsmengen-Karte DTVw 2019 >10000 Kfz/Tag, deshalb highway=tertiary
- 7: more traffic calming speed humps are on the road
- 7: laut luise-berlin.de existiert der Straßenname "Wallnerstraße" nicht mehr
- 6: Neukölln
- 6: Es wird in der Realität zwar mutmaßlich widerrechtlich in Querrichtung geparkt, ist aber nicht angeordnet, daher Parallelparken.
- 6: Nr. 1-63 ungerade, 2-32: Gropiusstadt; Nr. 34-64 gerade: Buckow
- 6: Einbahnstraße wg. Baustelle Blankenburger Str.
- 6: Radwege: Markierungen teilweise kaum noch sichtbar
- 6: Januar2023 - ?: Baustelle. Keine Ein-/Ausfahrt zur Glienicker Str.
- 6: Die Straße ist nach dem Berliner Hofbaumeister Otto Stargardt (1844-1922) benannt
- 6: Uranus, 7th planet of the Solar System, discovered in 1781
- 6: Siehe osm.org/note/4659483 zum smoothess-Wert
- 6: offiziel sind fahrräder nicht erlaubt. Straße ist jedoch sehr breit und ohne Verkehr Kommentar: spielt keine Rolle, ob die Strasse breit ist, Gegenrichtung ist nicht erlaubt! Von der westlichen Zufahrt bis zur Kurve vor der Akademie ist sie "Dank" der ge
- 5: ja, Krüllsstraße (mit 2 s in der Mitte)
- 5: Kreuzung Prinzregentenstraße/Waghäuseler Straße wegen Bauarbeiten voraussichtlich bis 17.10.2025 gesperrt. Fußgänger und Radfahrer können passieren.
- 5: Übergeordnete Straße, Stufe II;Übergeordnete Straße, Stufe III
- 5: 1-39 ungerade: Gropiusstadt; 2: Britz
- 5: für Fahrräder frei
- 5: Name nördlicher Teil durch Hinweis von Michael Seibt über Openstreetugs. Er wohnt da.
- 5: street sign only at east side ("Johannisthaler Chaussee, 421–429"), Geoportal doesn't list name at all
- 5: nicht durchgehend!
- 5: Rudow
- 5: Nr. 2-56 gerade, 3-47 ungerade: Buckow; Nr. 51-57 ungerade: Gropiusstadt
- 5: Nördlicher Bogen der Blumenstraße ist juristisch kein öffentliches Straßenland
- 5: Fahrradstraße
- 4: Ergänzungsstraße mit besonderer Bedeutung; bauzeitliche Einbahnstraße
- 4: Nr. 4-64: Rudow
- 4: old B 96a
- 4: Hofjagdweg
- 4: Nr. 1-17, 36-46 Buckow; Nr. 24-33 Gropiusstadt
- 3: hieß früher (bis 2008) Freyaplatz
- 3: OdF=Opfer des Faschismus
- 3: Es wird in der Realität auf dem Gehweg geparkt und dadurch kann beidseitig geparkt werden, aber angeordnet ist half_on_kerb und damit geht nur einseitig (staggered)
- 3: Benannt nach dem hier bis zur Verteibung ansässigen jüdischen Ehepaar Irene und Arthur Barasch; cf. https://www.berlin.de/ba-charlottenburg-wilmersdorf/aktuelles/pressemitteilungen/2022/pressemitteilung.1179087.php
- 3: "Parasol Road"
- 3: dieses Stück ist echt extra noch 30er-Zone
- 3: Nr. 3-50: Rudow
- 3: unechte Einbahnstraße!
- 3: linker Gehweg in Richtung Norden beschildert als "Gehweg, Radfahrer frei"
- 3: Fahrradstraße; Ergänzungsstraße mit besonderer Bedeutung
- 3: ab hier Richtung Westen ist auch eine Radspur auf der Straße gekennzeichnet, aber es ist wohl leider nicht möglich, beides bei OSM sinnvoll einzutragen. Welcher Router kann schon "cycleway:left=track;lane" auswerten...
- 3: Nr. 28-56 gerade, 5-55 ungerade: Buckow;Nr. 2-14 gerade: Gropiusstadt
- 3: der westliche Radweg Richtung Süden ist offiziell zum Parken freigegeben
- 3: Zufahrt Kanzleramt und Schweizer Botschaft
- 2: Auffahrt auf Radweg anfangs nicht gekennzeichnet, aber Bordstein abgesenkt und Radweg dann im weiteren Verlauf bis Perleberger Straße durchgehend vorhanden (inkl. eigener Radfahrerampel an der Kreuzung Perleberger Straße Ri. Osten)
- 2: temporäre Einbahnstraße wegen Bauarbeiten bis Februar 2026
- 2: new name will be effective from 2025-07-15, as per Amtsblatt für Berlin, 17, 2025-04-17
- 2: spelling 'Dresdener' double-checked at street sign
- 2: Neue Beschilderung seit 3.3.26: Einbahnstraße.
- 2: An official name for this path cannot currently be determined; see discussion at https://www.openstreetmap.org/note/2615453
- 2: Bauarbeiten beendet
- 2: No tunnel, just a bridge above
- 2: temporär keine Einbahnstraße wegen Bauarbeiten bis Februar 2026
- 2: Tempo 20-Zone
- 2: Johann Gottlieb Fichte (1762-1814), Prussian philosopher
- 2: Wegen Bauarbeiten in der Krausenstraße verengt und nur für Radfahrer frei.
- 2: Belegt mit Radstrecke Tour Brandenburg /AG Historische Stadtkerne Route 4
- 2: Dieser Abschnitt wird derzeit als Applikationsbeispiel verwendet. Tipps oder Änderungswünsche bitte per OSM-PN.
- 2: no onyway, but direction restricted due to single lane
- 2: Die Wanderwege roter Punkt auf weißem Viereck und roter Querstreifen auf weißem Grund gehen hier lang
- 2: Nr. 3-15 ungerade: Gropiusstadt; Nr. 10-14 gerade: Buckow
- 2: "Blusher Road"
- 2: Nr. 1-68: Rudow
- 2: "Acacia Court"
- 2: Nr. 90-102:Rudow
- 2: Kaum Lampen auf dem Weg
- 2: Zufahrt für Mieter frei
- 2: Ortsschild fehlt
- 2: Ergänzungsstraße mit besonderer Bedeutung; bauzeitliche Einbahnstraße (deshalb auch die 'lanes' nicht angepasst)
- 2: Zufahrt bis Hausnummer 58 frei.
- 2: name not signed
- 2: Nr. 1-14 Gropiusstadt
- 2: oneway anti-clockwise
- 2: Der Name nimmt Bezug auf die aus der germanischen Mythologie stammende Frauenfigur Embla des von Odin, Vili und Vé gebildeten ersten Menschenpaares.
- 2: Sperrung „bis auf Weiteres“ an israelischen Botschaft
- 2: Ri. Westen noch Spuren des Radwegs, aber baulich ist es nicht mehr vorgesehen ihn zu nutzen
- 2: Radweg Richtung Osten: Markierungen teilweise kaum noch sichtbar Radweg Richtung Westen wurde ab der Kirche zurückgebaut
- 2: 08-10/2019
- 2: Straße von Ost nach West heißt Else-Jahn-Straße & die Straße von Nord nach Süd heißt Sulzfelder Straße. Es sind aber keine Einbahnstraßen.
- 2: Übergang zwischen Bellermannstr. und Swinemünder Str./Brücke an der Ampel vor der Brücke
- 1: Birch Way
- 1: Temporäre Einbahnstraßenregelung wegen Bauarbeiten
- 1: Wegen eine Baustelle ist die Straße unter der Brücke gesperrt. Nur der westliche Gehweg ist frei.
- 1: Straße nur für Baustellenfahrzeuge zugänglich.
- 1: gerade Hausnummern
- 1: bauzeitlich Einbahnstraße (Abriss Parkhaus auf der Westseite der Straße)
- 1: asphalt ist nur in der mitte, am rand wo autos parken könnten ist sett
- 1: Fehlbeschilderung 250 auf Radweg
- 1: Privatstraße, laut Beschilderung Befahren (einschließlich Fahrradfahren) eigentlich nicht erlaubt, Fahrradfahren wird aber geduldet.
- 1: laut Straßenschild
- 1: Auf dem Schild steht/stand "Am Hasensprung", das ist aber falsch (Info von der Gemeindeverwaltung)
- 1: Beschilderung Verkehrsverbot von Norden kommend
- 1: bis 03/2016 wegen Bauarbeien gesperrt
- 1: Fahrradzone Vz 244.3 (https://www.mapillary.com/app/?pKey=510455738569958)
- 1: maxspeed unbekannt, Am Bruch 30er Zone, Einfacht zum Wiesenweg nicht vorhanden
- 1: Seit Frühjahr 2023 auf Grund von Bauarbeiten am Komplex Kurstraße 33-35 gesperrt. "access=no" nach Freigabe wieder entfernen.
- 1: Nr. 1-40: Rudow
- 1: medieval border between Bohnsdorf and Glienicke
- 1: ausgewiesen als "Fahrradstraße"
- 1: Origin of name unknown
- 1: Zugang mittels Bauaubsperrung untersagt
- 1: temporär keine Einbahnstraße wegen Bauarbeiten
- 1: oneway to west
- 1: Toad Alley
- 1: Gehwegparken angeordnet aber keine Markierungen und diagonales Parken (wie praktiziert) nicht angeordnet
- 1: Brückenrekonstruktion Nov 2015 fertig
- 1: Einbahnstraßenregelung temporär auf Grund von Baustelle (bis etwa 2024, Stand 10/2022)
- 1: Dieser Abschnitt gehört nicht zur Büringstraße
- 1: Sperrung wegen baufälliger Brücke, Fußgänger/Radfahrer frei
- 1: Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), German poet
- 1: this isn't that straight
- 1: "unechte Einbahnstraße"
- 1: Obwohl hier jeweils Lademöglichkeiten an 5 Straßenlaternen vorhanden sind, gibt es keine Regelungen bezüglich des Parkens auf dem gesamten Straßensegment.
- 1: Wg. Bauarbeiten wird der KfZ-Verkehr im Gegenverkehr mit einer Spur pro Fahrtrichtung über die nördliche Richtungsfahrbahn der Wexstr. geführt. "oneway:conditional" auf der Mittelstreifdurchfahrt bildet die baustellenbedingte Abbiegebeschränkung ab.
- 1: "Fly Agaric Road"
- 1: Sackgasse, wird nur zum Parken von Fahrzeugen verwendet
- 1: oldname: Heidestraße
- 1: maxweight cond. "Linienverkehr frei" =DE:1026-32
- 1: Keine Beschilderung, Fahrradpiktogramme
- 1: Fahrrad fahren entgegen der Einbahnstr. ausdrücklich erlaubt.
- 1: Seit Herbst 2024 wegen Bauarbeiten in Petersburger Straße gesperrt
- 1: Amtsblatt Berlin Nr. 30 - 2017 mit Wirkung zum 01. Okt. 2017
- 1: Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), German poet
- 1: Friedrich Schiller (1759-1805), German poet
- 1: Während der Bautätigkeiten no oneway
- 1: Linienverkehr und Taxi frei
- 1: "Forrest Road"
- 1: this is not a roundabout !
- 1: Einmündung Krossener Straße in die Boxhagener Straße längerfristig provisorisch baulich gesperrt wegen der Interims-Endhaltestelle Tram 21
- 1: 2025-02-15: Spraße gesperrt wegen Baustelle:bitte immerw wieder mal kontrollieren, wann die Straße wieder für den Verkehr freigegeben ist.
- 1: partly parking
- 1: Mit Asphaltklecksen geflickte Pflastersteine; extrem uneben mit dem Fahrrad
- 1: Derzeit wegen Baustelle gesperrt
- 1: Straße Freitags wegen Markt gesperrt
- 1: is not Bohnsdorfer Kirchsteig
- 1: Bauarbeiten TreskowaLLEE
- 1: Radspurmarkierung ersatzlos entfernt
- 1: Zugangsregelung im Rahmen der Bautätigkeiten
- 1: this way has no name
- 1: Gelber Kreis
- 1: "Zufahrt Kanzleramt und Schweizer Botschaft frei"
- 1: Umbenennung am 17.2.2023
- 1: parking:right ist bzw. war noch 2024 das mittlerweile ungültige z.388 angeordnet, rechtliche Situation unklar
- 1: define exceptions to VZ250
- 1: "Birch Road"
- 1: Neben den seperat erfassten Parkflächen ist parallelparken zwischen den Parkbuchten erlaubt. Daher parking:both:orientation:parallel.
- 1: Dieses Stück ist keine Fahrradstraße!
- 1: ungerade Hausnummern
- 1: keine Straßenbeschilderung vorhanden
- 1: surface: Betonsteine, kleiner als Gehwegplatten aber größer als die rechteckigen Betonsteine auf Gehwegen und Radwegen
- 1: sidewalk-Pflasterung und -Breite lassen zwar auch einen Radweg vermuten, ist aber laut Polizei keiner
- 1: 2 Fahrspuren + 2 Parkspuren = 4 Fahrspuren, auch wenn rechts und links geparkt wird
- 1: Einbahnstraßenregelung und Fahrradstreifenmarkierung temporär im Zuge einer Baustelle (Stand 10/2022)
Quelle / Ursprung dieser Information: OpenStreetmap